Ottava Riva - NaPoWriMo Day 8
Another attempt at my paternal tongue.
Un altro tentativo di mia lingua paterna.
And though I beam with pride as I'm learning.
E anche se mi fascio con orgoglio, come sto imparando.
I'm aware that translated, the metre is wrong.
Sono consapevole del fatto che tradotto, lo strumento è sbagliato.
But this language pulsates to my yearning.
Ma questo linguaggio pu...
Monday 8th April 2013 11:31 pm
Mornin' On The Desert
Mornin' on the desert, and the wind is blowin' free,
the elements have freedom,
but what about me?
Trailing from bar to bar
like new age saloons,
why's it so hard
just to find me a home?
I keep on wandering,
wondering where's my milk and honey?
People sippin' on moonshine
or as some call it money.
Mornin' on the desert, and th...
Sunday 15th April 2012 5:18 pm
Recent Comments
John Marks on Tick Tock
7 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on Grammar Police
10 hours ago
Stephen Gospage on Ouvriers Britanniques en Solidarité Avec La CGT -" À bas Macron- À bas les Tories.
10 hours ago
Stephen Gospage on Tick Tock
10 hours ago
Stephen Gospage on Hunger Pangs
10 hours ago
Graham Sherwood on POINTS TO PONDER
11 hours ago
Reggie's Ghost on Grammar Police
12 hours ago
John Coopey on Grammar Police
14 hours ago
John Coopey on POINTS TO PONDER
14 hours ago
Stephen Gospage on Grammar Police
14 hours ago