metre (Remove filter)
Workshop
Today we’ll learn to build a wordstone wall,
substantial as the one before you now.
It must survive hard frosts; wild gales and squalls;
ride seismic shifts; endure the shunts of cows.
First we think about what it’s for.
The purpose might be to keep your chattels penned
or keep intruders out.
It may define the boundaries of your tract
or simply be aesthetic.
Conside...
Thursday 23rd July 2020 1:31 pm
Ottava Riva - NaPoWriMo Day 8
Another attempt at my paternal tongue.
Un altro tentativo di mia lingua paterna.
And though I beam with pride as I'm learning.
E anche se mi fascio con orgoglio, come sto imparando.
I'm aware that translated, the metre is wrong.
Sono consapevole del fatto che tradotto, lo strumento è sbagliato.
But this language pulsates to my yearning.
Ma questo linguaggio pu...
Monday 8th April 2013 11:31 pm
Recent Comments
Rasa Kabaila on The Magic in Mundane
1 hour ago
rob1967able on Back to nature.
5 hours ago
New Shoes on Wild Woman (22.)
6 hours ago
Landi Cruz on Strolling Players
6 hours ago
David RL Moore on Strolling Players
7 hours ago
John Coopey on SWINGING
8 hours ago
Evan Tyler on hugh
10 hours ago
R A Porter on The Eternal Flame
10 hours ago
Robert C Gaulke on Like Children
10 hours ago
Nigel Astell on IMG_20240414_165928_HDR.jpg
11 hours ago