Metre (Remove filter)
Workshop
Today we’ll learn to build a wordstone wall,
substantial as the one before you now.
It must survive hard frosts; wild gales and squalls;
ride seismic shifts; endure the shunts of cows.
First we think about what it’s for.
The purpose might be to keep your chattels penned
or keep intruders out.
It may define the boundaries of your tract
or simply be aesthetic.
Conside...
Thursday 23rd July 2020 1:31 pm
Ottava Riva - NaPoWriMo Day 8
Another attempt at my paternal tongue.
Un altro tentativo di mia lingua paterna.
And though I beam with pride as I'm learning.
E anche se mi fascio con orgoglio, come sto imparando.
I'm aware that translated, the metre is wrong.
Sono consapevole del fatto che tradotto, lo strumento è sbagliato.
But this language pulsates to my yearning.
Ma questo linguaggio pu...
Monday 8th April 2013 11:31 pm
Recent Comments
John Coopey on WHAT A MAN NEEDS TO KNOW
6 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on Size Doesn't Matter
7 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on Haiku for 2025 [No. 32. What Genocide?]
7 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on Haiku for 2025 [No. 34. Blue Skies]
7 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on And Every Man a King
8 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on WATER'S LULLABY
8 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on WHO THE HELL CAN SEE FOREVER?
8 hours ago
John Coopey on I've Gotta Feeling
8 hours ago
John Coopey on The Future
8 hours ago
Auracle on Electric Whispers
8 hours ago