envay (Remove filter)
Richard Cory/ By Edwin Arlington Robinson/Translation in Amharic/ሪቻርድ ኮሪ/Alem Hailu
Whenever Richard Cory went down town,
We people on the pavement looked at him:
He was a gentleman from sole to crown,
Clean favored, and imperially slim.
And he was always quietly arrayed,
And he was always human when he talked;
But still he fluttered pulses when he said,
"Good-morning," and he glittered when he walked.
And he was rich—yes, richer than a king—
And admirably schooled i...
Thursday 12th April 2018 7:43 am
Recent Comments
David RL Moore on Too late too late
14 hours ago
Rolph David on Love The Light, Embrace The Rain
15 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on The roads taken
19 hours ago
Red Brick Keshner on still, the Earth breathes
19 hours ago
Marnanel Thurman on The roads taken
19 hours ago
Red Brick Keshner on where shadows do not drown
19 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on The Empty Streets of Ego’s March
20 hours ago
Larisa Rzhepishevska on The Policemen Arrest The Men.
21 hours ago
Ray Miller on The Empty Streets of Ego’s March
21 hours ago
Ray Miller on The roads taken
21 hours ago