life (Remove filter)
The Road not taken/By Robert Frost/Translation into Amharic By Alem Hailu G/Kristosየተተወው መንገድ
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;
Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,
And both that...
Saturday 7th December 2019 12:01 pm
Percolated down to every bone
Via the phone
When I heard your voice
Having a friendly tone--
At long last you have won--
My diffidence and anxiety gone
An electrifying ecstasy
Charged my heart's zone,
Who fate was
To ceaselessly lament and moan.
The vein inundating feeling
You evoked, anon,
Percolated down to every bone
To each love thirst
To atone!
Friday 23rd August 2019 8:57 am
Soft Money
Deciding
To be kind
For those in need
I gave money off hand.
But soon
I turned cruel
When many took my giving
A for granted rule!
Savory,
Spoils many
Soft money.
Saturday 14th March 2015 10:11 am
Recent Comments
Nigel Astell on June 2025 Collage Poem: You Watched the Trains Come, You Watched the Trains Go
23 minutes ago
Tom Doolan on Poetry Is Pain
5 hours ago
David RL Moore on Too late too late
20 hours ago
Rolph David on Love The Light, Embrace The Rain
21 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on The roads taken
1 day ago
Red Brick Keshner on still, the Earth breathes
1 day ago
Marnanel Thurman on The roads taken
1 day ago
Red Brick Keshner on where shadows do not drown
1 day ago
Uilleam Ó Ceallaigh on The Empty Streets of Ego’s March
1 day ago
Larisa Rzhepishevska on The Policemen Arrest The Men.
1 day ago