bliss wife husband (Remove filter)
To My Dear and Loving Husband/Anne Bradstreet - 1612-1672/Translation into Amharic By Alem Hailu G/Kristos/ ለውዱና ተናፋቂው ባለቤቴ/በአን በራንድ ስትሪት/ ትርጉም በዓለም ኃይሉ ገ/ክርሰቶሰ/
If ever two were one, then surely we.
If ever man were loved by wife, then thee;
If ever wife was happy in a man,
Compare with me ye women if you can.
I prize thy love more than whole mines of gold,
Or all the riches that the East doth hold.
My love is such that rivers cannot quench,
Nor ought but love from thee give recompense.
Thy love is such I can no way repay;
The heavens reward...
Monday 16th December 2019 2:34 pm
Recent Comments
Ray Miller on Fame
2 hours ago
raypool on PRESSING MATTERS
2 hours ago
Tim Daly on June 2025
3 hours ago
Stephen Gospage on A Prize Miscast: A Warning to Oslo
5 hours ago
John Coopey on "AS SURE AS GOD'S IN GLOUCESTER..."
14 hours ago
David RL Moore on Waiting
1 day ago
Graham Sherwood on A Prize Miscast: A Warning to Oslo
1 day ago
Red Brick Keshner on to be real
1 day ago
Graham Sherwood on "AS SURE AS GOD'S IN GLOUCESTER..."
1 day ago
Stephen Gospage on A memoir
1 day ago