bliss wife husband (Remove filter)
To My Dear and Loving Husband/Anne Bradstreet - 1612-1672/Translation into Amharic By Alem Hailu G/Kristos/ ለውዱና ተናፋቂው ባለቤቴ/በአን በራንድ ስትሪት/ ትርጉም በዓለም ኃይሉ ገ/ክርሰቶሰ/
If ever two were one, then surely we.
If ever man were loved by wife, then thee;
If ever wife was happy in a man,
Compare with me ye women if you can.
I prize thy love more than whole mines of gold,
Or all the riches that the East doth hold.
My love is such that rivers cannot quench,
Nor ought but love from thee give recompense.
Thy love is such I can no way repay;
The heavens reward...
Monday 16th December 2019 2:34 pm
Recent Comments
Nigel Astell on Discarded In Summer
1 minute ago
Uilleam Ó Ceallaigh on Haiku for 2025 [No. 30. Cheoil is Réabhlóidach]
1 hour ago
Uilleam Ó Ceallaigh on Doesn't say Quack Quack, she says Kwak Kwak
1 hour ago
Uilleam Ó Ceallaigh on No Mercy Left for Gaza’s Dying Children
1 hour ago
Auracle on Your Beautiful Self
2 hours ago
Landi Cruz on genesis
6 hours ago
Tom Doolan on Peace Of Mind
8 hours ago
LEON STOLGARD on No Mercy Left for Gaza’s Dying Children
8 hours ago
LEON STOLGARD on Bogart Boogie
8 hours ago
Wordseffectbrew on Naomi
8 hours ago