Father (Remove filter)
Ottava Riva - NaPoWriMo Day 8
Another attempt at my paternal tongue.
Un altro tentativo di mia lingua paterna.
And though I beam with pride as I'm learning.
E anche se mi fascio con orgoglio, come sto imparando.
I'm aware that translated, the metre is wrong.
Sono consapevole del fatto che tradotto, lo strumento è sbagliato.
But this language pulsates to my yearning.
Ma questo linguaggio pu...
Monday 8th April 2013 11:31 pm
Recent Comments
Uilleam Ó Ceallaigh on ‘Where are all the Great Poets? And do we still need them?’
1 hour ago
Stephen Gospage on Decades
14 hours ago
Alexandra Parapadakis on Drifting
16 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on G.E.N.O.C.I.D.E (Spelling It Out) updated & with audio
22 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on Letter From The Southern Ocean
1 day ago
Uilleam Ó Ceallaigh on Blake Morrison sends protest poem to newspaper’s letters page
1 day ago
Uilleam Ó Ceallaigh on The Home Secretary is a Barrel-Maker and her Boss is a Tool
1 day ago
Uilleam Ó Ceallaigh on The Home Secretary is a Barrel-Maker and her Boss is a Tool
1 day ago
Uilleam Ó Ceallaigh on The Home Secretary is a Barrel-Maker and her Boss is a Tool
1 day ago
John Coopey on BREAD AND MUCKY FAT
1 day ago