lily (Remove filter)
Men’s true measure((Ben Jonson)/Translation in Amharic/Alem/የሰው ትክክለኛ መስፈርት
It is not like a tree
In bulk doth make man better be,
Or standing long an oak, three hundred year
To fall a log at last, dry, bald and sere,
A lily of a day
Is fairer far in May,
Although it fall and die that night—
It was the plant and flower of light.
In small proportions we just beauties see
And in short measures life may perfect be.//
የሰው ትክክለኛ መስፈርት
እንደዛፍ መግዘፍ
ሠውን አያደርገውም...
Friday 16th December 2016 10:27 am
Recent Comments
LEON STOLGARD on frankenstein
9 minutes ago
LEON STOLGARD on Haven for timelessness
19 minutes ago
Graham Sherwood on Look Both Ways
7 hours ago
Russell Jacklin on Mob Rule Mentality
10 hours ago
Stephen Gospage on Target
11 hours ago
Jon on Innocents' Deadly Foe
14 hours ago
Graham Sherwood on Good to be back!
14 hours ago
Mike McPeek on A Somewhat Short Poem About Almost Nothing
17 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on Haiku for 2025 [No. 28. Politic-toc-tic-toc-tic toc-tic-toc-tic-toc-tic-toc-tic-toc-tic-toc-tic-toc-tic-toc-tic-toc-tic-toc-tic-toc-tic-toc-tic-toc-tic]
21 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on When Genocidal savagery meets the useless outrageous ignorance of closed eyes
22 hours ago