The voice of God/የእግዚአብሔር ድምፅ(trans in Amharic)
I bent again unto the ground
And I heard the quiet sound
Which the grasses make when they
Come up laughing from the clay
--We are the voice of God!—they said
Thereupon I bent my head
Down again I might see
If they truly spoke to me.
But, around me, everywhere,
Grass and tree and mountain where
Thundering in mighty glee,
--We are the voice of deity!—
And I leapt from where I lay:
I d...
Thursday 9th August 2018 12:23 pm
The Christmas Guest/By Helen Stiner Rice/ የ ገና እንግዳ/Translation in Amharic Alem Hailu G/Kristos
It happened one day at the year’s white end,
Two neighbors called on an old-time friend
And they found his shop so meager and mean,
Made gay with a thousand boughs of green,
And Conrad was sitting with face a-shine
When he suddenly stopped as he stitched a twine
And said, “Old friends, at dawn today,
When the cock was crowing the night away,
The Lord appeared in a dream to me
And said, ‘I...
Friday 23rd December 2016 2:49 pm
Recent Comments
Philip Stevens on This Imaginary Life-Part 3 (Nature)
6 hours ago
Nigel Astell on June 2025 Collage Poem: I Watched the Trains Come, I Watched the Trains Go
13 hours ago
Tom Doolan on Poetry Is Pain
18 hours ago
David RL Moore on Too late too late
1 day ago
Rolph David on Love The Light, Embrace The Rain
1 day ago
Uilleam Ó Ceallaigh on The roads taken
1 day ago
Red Brick Keshner on still, the Earth breathes
1 day ago
Marnanel Thurman on The roads taken
1 day ago
Red Brick Keshner on where shadows do not drown
1 day ago
Uilleam Ó Ceallaigh on The Empty Streets of Ego’s March
1 day ago