metre (Remove filter)
Workshop
Today we’ll learn to build a wordstone wall,
substantial as the one before you now.
It must survive hard frosts; wild gales and squalls;
ride seismic shifts; endure the shunts of cows.
First we think about what it’s for.
The purpose might be to keep your chattels penned
or keep intruders out.
It may define the boundaries of your tract
or simply be aesthetic.
Conside...
Thursday 23rd July 2020 1:31 pm
Ottava Riva - NaPoWriMo Day 8
Another attempt at my paternal tongue.
Un altro tentativo di mia lingua paterna.
And though I beam with pride as I'm learning.
E anche se mi fascio con orgoglio, come sto imparando.
I'm aware that translated, the metre is wrong.
Sono consapevole del fatto che tradotto, lo strumento è sbagliato.
But this language pulsates to my yearning.
Ma questo linguaggio pu...
Monday 8th April 2013 11:31 pm
Recent Comments
Tom Doolan on SWINGING
3 minutes ago
John Coopey on SWINGING
16 minutes ago
Stephen Atkinson on SWINGING
1 hour ago
John Coopey on SWINGING
1 hour ago
Tom Doolan on St George’s Day
2 hours ago
Tom Doolan on Celebrate St George's Day
3 hours ago
Larisa Rzhepishevska on SWINGING
4 hours ago
Auracle on Piñata Earth
4 hours ago
Larisa Rzhepishevska on St George’s Day
4 hours ago
Evan Tyler on Graham Sherwood
15 hours ago