nature;eagle (Remove filter)
The Eagle/By Alfred, Lord Tennyson/translation into Amharic By Alem Hailu/(ንስሩ/በሎርድ ቴኒሶን፡ ትርጉም በዓለም ኃይሉ ገ/ክርስቶስ)
The Eagle
He clasps the crag with crooked hands;
Close to the sun in lonely lands,
Ring'd with the azure world, he stands.
The wrinkled sea beneath him crawls;
He watches from his mountain walls,
And like a thunderbolt he falls.
ንስሩ
የአባጣ ጎርባጣውን ተራራ ጎድን
ወጣ ያለውን አግጥጦ
በተቆለመሙ እጆቹ ቆንጥጦ
በዚያ ለፀሐይ
ጎረቤት በሆነው ወና ሰማይ
ደምቆ
በሰማያዊው ዳራ
ይስተዋላል ገዝፎ በሙሉ ቁመና
ክብ እንደሰራ፡፡
ታች እሱ ካለበት ከተራራው ...
Saturday 23rd November 2019 11:58 am
Recent Comments
Evan Tyler on Graham Sherwood
1 hour ago
Stephen Atkinson on Still Life with Massacre
1 hour ago
Evan Tyler on Stephen Gospage
1 hour ago
Evan Tyler on kwritessecretly
1 hour ago
Telboy on Celebrate St George's Day
2 hours ago
Bethany Sallis on Unlucky Street
2 hours ago
Bethany Sallis on Steve White
2 hours ago
Bethany Sallis on Rwanda Bound
2 hours ago
Bethany Sallis on The Sapphirine effect
3 hours ago
Graham Sherwood on Manchester
3 hours ago